Glosario de
términos de la Asociación Iberoamericana de Organismos
Gubernamentales de Defensa y Protección Civil A B C D E F GH I JL M NO P QR S T UVZ |
Defensa Civil Colombiana
Dirección Nacional
Santafé de Bogotá, Distrito Capital
2.000
De acuerdo con
la "Declaración Iberoamericana de Trabajo Conjunto para el Desarrollo Integral
de la Protección y Defensa Civil", suscrita en Santiago de Chile el 4 de julio
de 1.996, se considero preciso dotar a la Asociación Iberoamericana de
Organismos Gubernamentales de Protección y Defensa Civil de unas bases
organizativas claras que permitan fundamentar su funcionamiento futuro y su
desarrollo como instrumento al servicio de la cooperación en materia de
Protección y Defensa Civil entre los Países Iberoamericanos. Fue así como a
partir de la realización de la Primera Conferencia de la Asociación celebrada en
Madrid (España) los días 23 y 24 de septiembre de 1.997, se firmaron unos
acuerdos que tuvieron en cuenta este principio asociativo de cooperación y
asistencia mutua en materia de gestión de desastres entre los Países asociados
con una única finalidad, lograr un mayor grado de protección de los ciudadanos
ante las situaciones de emergencia.
Dentro de los Acuerdos firmados se constituyó un Grupo de Trabajo de
"Armonización Conceptual y Terminología", la importancia de la terminología para
el manejo de desastres nace de la necesidad de una comunicación rápida e
inequívoca entre los protagonistas y coprotagonistas de las acciones dedicadas a
prevenir, mitigar y atender los desastres, estandarizando así los términos que
nos llevarán al cumplimiento de la premisa de "hablar todos el mismo idioma". La
Defensa Civil Colombiana con su Grupo de Investigación y Desarrollo
Institucional, se encargó de congregar la información proveniente de los países
asociados, destacándose el Glosario de Protección Civil enviado por la
Secretaria de Gobernación y la Dirección General de Protección Civil de México,
la serie de documentos enviados por el Sistema de Protección Civil de España, el
de Brasil que además del Español viene en Portugués, el elaborado por varias
organizaciones al seno del Departamento de Asuntos Humanitarios de las Naciones
Unidas en Ginebra (Suiza) en unión con la Secretaría del Decenio Internacional
para la Reducción de los Desastres Naturales, este Glosario viene a tres
idiomas, Español, Inglés y Francés, unos menores presentados por el Departamento
de Información del Instituto Meteorológico nacional de Costa Rica y por supuesto
el acopio de términos que se concentraron en el Glosario presentado por la
Defensa Civil de Colombia y entidades como INGEOMINAS, HIMAT, la OFDA/USAID e
INHACO S.A. Sin el concurso y el valioso aporte de todos y cada uno de los
nombrados, los resultados no habrían sido los que nos permitimos presentar a
continuación.